In dieser Liste der wichtigsten japanischen Verben findest du eine nach dem japanischen Alphabet (Gojūon: あいうえお順) geordnete Übersicht mit Beispielsätzen.
Sie soll dir helfen, deinen Wortschatz gezielt zu erweitern und deine Sprachkenntnisse im Japanischen zu verbessern.
Viel Spaß beim Lernen! (頑張ってください - Ganbatte kudasai!)
Liste der japanischen Verben (あいうえお順)
あ (A)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
会う | あう | treffen | 明日、友達に会います。(Ashita, tomodachi ni aimasu. - Morgen treffe ich einen Freund.) |
開く | あく | sich öffnen | ドアが開きました。(Doa ga akimashita. - Die Tür hat sich geöffnet.) |
開ける | あける | öffnen | 窓を開けてください。(Mado o akete kudasai. - Bitte öffnen Sie das Fenster.) |
上げる | あげる | geben (jmd. anderem), erhöhen | 友達にプレゼントをあげました。(Tomodachi ni purezento o agemashita. - Ich habe einem Freund ein Geschenk gegeben.) |
遊ぶ | あそぶ | spielen | 子供たちは公園で遊びます。(Kodomotachi wa kōen de asobimasu. - Die Kinder spielen im Park.) |
浴びる | あびる | duschen, baden | シャワーを浴びます。(Shawā o abimasu. - Ich dusche.) |
洗う | あらう | waschen | 手を洗ってください。(Te o aratte kudasai. - Bitte waschen Sie Ihre Hände.) |
ある | ある | sein, existieren (inanimiert), haben | 机の上に本があります。(Tsukue no ue ni hon ga arimasu. - Auf dem Tisch ist ein Buch.) |
歩く | あるく | gehen, laufen | 毎日駅まで歩きます。(Mainichi eki made arukimasu. - Ich gehe jeden Tag zum Bahnhof.) |
謝る | あやまる | sich entschuldigen | 遅れてすみません、謝ります。(Okurete sumimasen, ayamarimasu. - Entschuldigung für die Verspätung, ich entschuldige mich.) |
い (I)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
言う | いう | sagen | 彼は「ありがとう」と言いました。(Kare wa "arigatō" to iimashita. - Er sagte "Danke".) |
行く | いく | gehen, fahren | 学校へ行きます。(Gakkō e ikimasu. - Ich gehe zur Schule.) |
要る | いる | brauchen, benötigen | パスポートが要ります。(Pasupōto ga irimasu. - Ich brauche einen Pass.) |
いる | いる | sein, existieren (animiert) | 猫がいます。(Neko ga imasu. - Es gibt eine Katze. / Eine Katze ist da.) |
入れる | いれる | hineintun, einfügen | コーヒーに砂糖を入れますか?(Kōhī ni satō o iremasu ka? - Tun Sie Zucker in den Kaffee?) |
急ぐ | いそぐ | sich beeilen | 電車に間に合うように急ぎます。(Densha ni maniau yō ni isogimasu. - Ich beeile mich, um den Zug zu erwischen.) |
祈る | いのる | beten, wünschen | 世界の平和を祈ります。(Sekai no heiwa o inorimasu. - Ich bete für den Weltfrieden.) |
う (U)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
受かる | うかる | bestehen (Prüfung) | 試験に受かりました!(Shiken ni ukarimashita! - Ich habe die Prüfung bestanden!) |
受ける | うける | erhalten, teilnehmen (Prüfung) | 試験を受けます。(Shiken o ukemasu. - Ich nehme an der Prüfung teil.) |
動く | うごく | sich bewegen | 時計が動いていません。(Tokei ga ugoite imasen. - Die Uhr bewegt sich nicht.) |
失う | うしなう | verlieren | 財布を失いました。(Saifu o ushinaimashita. - Ich habe meine Brieftasche verloren.) |
歌う | うたう | singen | カラオケで歌いましょう。(Karaoke de utaimashō. - Lass uns Karaoke singen.) |
打つ | うつ | schlagen, tippen | ボールを打ちます。(Bōru o uchimasu. - Ich schlage den Ball. / キーボードを打ちます。(Kībōdo o uchimasu. - Ich tippe auf der Tastatur.) |
写す | うつす | kopieren, fotografieren | この書類を写してください。(Kono shorui o utsushite kudasai. - Bitte kopieren Sie dieses Dokument.) |
生まれる | うまれる | geboren werden | 私は東京で生まれました。(Watashi wa Tōkyō de umaremashita. - Ich wurde in Tokio geboren.) |
売る | うる | verkaufen | 古い車を売りました。(Furui kuruma o urimashita. - Ich habe mein altes Auto verkauft.) |
嬉しい | うれしい | sich freuen | プレゼントをもらって嬉しいです。(Purezento o moratte ureshii desu. - Ich freue mich über das Geschenk.) |
え (E)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
選ぶ | えらぶ | wählen, auswählen | 好きな色を選んでください。(Suki na iro o erande kudasai. - Bitte wählen Sie Ihre Lieblingsfarbe.) |
お (O)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
起きる | おきる | aufstehen, aufwachen | 毎朝6時に起きます。(Maiasa roku-ji ni okimasu. - Ich stehe jeden Morgen um 6 Uhr auf.) |
置く | おく | legen, stellen, platzieren | 本を机の上に置きます。(Hon o tsukue no ue ni okimasu. - Ich lege das Buch auf den Tisch.) |
送る | おくる | senden, schicken | 友達にメールを送りました。(Tomodachi ni mēru o okurimashita. - Ich habe einem Freund eine E-Mail geschickt.) |
怒る | おこる | wütend werden, sich ärgern | 彼はとても怒っていました。(Kare wa totemo okotte imashita. - Er war sehr wütend.) |
教える | おしえる | lehren, unterrichten, sagen | 先生が生徒に日本語を教えます。(Sensei ga seito ni nihongo o oshiemasu. - Der Lehrer unterrichtet die Schüler in Japanisch.) |
押す | おす | drücken, schieben | このボタンを押してください。(Kono botan o oshite kudasai. - Bitte drücken Sie diesen Knopf.) |
落ちる | おちる | fallen, herunterfallen | 葉が木から落ちました。(Ha ga ki kara ochimashita. - Blätter sind vom Baum gefallen.) |
落とす | おとす | fallen lassen | 鍵を落としてしまいました。(Kagi o otoshite shimaimashita. - Ich habe meinen Schlüssel fallen lassen.) |
踊る | おどる | tanzen | 彼女は上手に踊ります。(Kanojo wa jōzu ni odorimasu. - Sie tanzt gut.) |
驚く | おどろく | sich wundern, erschrecken | そのニュースに驚きました。(Sono nyūsu ni odorokimashita. - Ich war über diese Nachricht überrascht.) |
覚える | おぼえる | sich erinnern, lernen | 新しい単語を覚えます。(Atarashii tango o oboemasu. - Ich lerne neue Vokabeln.) |
思う | おもう | denken, meinen | あなたはどう思いますか?(Anata wa dō omoimasu ka? - Was denken Sie?) |
面白い | おもしろい | interessant sein | この本は面白いです。(Kono hon wa omoshiroi desu. - Dieses Buch ist interessant.) |
泳ぐ | およぐ | schwimmen | 夏は海で泳ぎたいです。(Natsu wa umi de oyogitai desu. - Im Sommer möchte ich im Meer schwimmen.) |
降りる | おりる | aussteigen, heruntersteigen | 次の駅で降ります。(Tsugi no eki de orimasu. - Ich steige am nächsten Bahnhof aus.) |
終わる | おわる | enden, beenden | 会議は5時に終わります。(Kaigi wa go-ji ni owarimasu. - Die Besprechung endet um 5 Uhr.) |
か (Ka)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
買う | かう | kaufen | スーパーで野菜を買います。(Sūpā de yasai o kaimasu. - Ich kaufe Gemüse im Supermarkt.) |
返す | かえす | zurückgeben | 借りた本を図書館に返します。(Karita hon o toshokan ni kaeshimasu. - Ich gebe das geliehene Buch in die Bibliothek zurück.) |
帰る | かえる | zurückkehren (nach Hause/Herkunftsort) | 今日は早く家に帰ります。(Kyō wa hayaku ie ni kaerimasu. - Heute kehre ich früh nach Hause zurück.) |
掛かる | かかる | dauern (Zeit), kosten (Geld) | 駅まで歩いて10分かかります。(Eki made aruite juppun kakarimasu. - Es dauert 10 Minuten zu Fuß bis zum Bahnhof.) |
掛ける | かける | anrufen (Telefon), aufhängen, anziehen (Brille) | 後で電話をかけます。(Ato de denwa o kakemasu. - Ich rufe später an.) |
書く | かく | schreiben | 手紙を書きます。(Tegami o kakimasu. - Ich schreibe einen Brief.) |
隠す | かくす | verstecken | 子供はおもちゃを隠しました。(Kodomo wa omocha o kakushimashita. - Das Kind hat das Spielzeug versteckt.) |
貸す | かす | verleihen | 友達にお金を貸しました。(Tomodachi ni okane o kashimashita. - Ich habe einem Freund Geld geliehen.) |
勝つ | かつ | gewinnen | 私たちのチームが勝ちました。(Watashitachi no chīmu ga kachimashita. - Unser Team hat gewonnen.) |
悲しむ | かなしむ | traurig sein, trauern | 友人の死を悲しんでいます。(Yūjin no shi o kanashinde imasu. - Ich trauere um den Tod meines Freundes.) |
被る | かぶる | aufsetzen (Hut etc.) | 帽子を被ります。(Bōshi o kaburimasu. - Ich setze einen Hut auf.) |
借りる | かりる | leihen, mieten (von jmd.) | 図書館で本を借りました。(Toshokan de hon o karimashita. - Ich habe ein Buch in der Bibliothek ausgeliehen.) |
乾く | かわく | trocknen (intr.) | 洗濯物が乾きました。(Sentakumono ga kawakimashita. - Die Wäsche ist getrocknet.) |
変わる | かわる | sich ändern | 天気が変わりました。(Tenki ga kawarimashita. - Das Wetter hat sich geändert.) |
考える | かんがえる | denken, nachdenken | 将来について考えます。(Shōrai ni tsuite kangaemasu. - Ich denke über die Zukunft nach.) |
感じる | かんじる | fühlen, spüren | 寒さを感じます。(Samusa o kanjimasu. - Ich spüre die Kälte.) |
き (Ki)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
聞く | きく | hören, zuhören, fragen | 音楽を聞きます。(Ongaku o kikimasu. - Ich höre Musik.) / 先生に質問を聞きます。(Sensei ni shitsumon o kikimasu. - Ich stelle dem Lehrer eine Frage.) |
聞こえる | きこえる | hören können, hörbar sein | 声がよく聞こえません。(Koe ga yoku kikoemasen. - Ich kann die Stimme nicht gut hören.) |
決まる | きまる | entschieden werden, feststehen | 旅行の日程が決まりました。(Ryokō no nittei ga kimarimashita. - Der Reiseplan steht fest.) |
決める | きめる | entscheiden, festlegen | 会議の日を決めましょう。(Kaigi no hi o kimemashō. - Lassen Sie uns den Tag der Besprechung festlegen.) |
着る | きる | anziehen (Oberkörper) | コートを着ます。(Kōto o kimasu. - Ich ziehe einen Mantel an.) |
切る | きる | schneiden | 紙をハサミで切ります。(Kami o hasami de kirimasu. - Ich schneide Papier mit einer Schere.) |
気をつける | きをつける | aufpassen, vorsichtig sein | 車に気をつけてください。(Kuruma ni ki o tsukete kudasai. - Bitte passen Sie auf Autos auf.) |
く (Ku)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
比べる | くらべる | vergleichen | 二つの商品を比べます。(Futatsu no shōhin o kurabemasu. - Ich vergleiche die beiden Produkte.) |
来る | くる | kommen | 友達が家に来ます。(Tomodachi ga ie ni kimasu. - Ein Freund kommt zu mir nach Hause.) |
暮れる | くれる | dunkel werden, zu Ende gehen | 日が暮れてきました。(Hi ga kurete kimashita. - Es wird dunkel.) |
くれる | くれる | geben (mir/uns) | 友達がプレゼントをくれました。(Tomodachi ga purezento o kuremashita. - Ein Freund hat mir ein Geschenk gegeben.) |
曇る | くもる | sich bewölken | 空が曇ってきました。(Sora ga kumotte kimashita. - Der Himmel hat sich bewölkt.) |
繰り返す | くりかえす | wiederholen | 同じ間違いを繰り返さないでください。(Onaji machigai o kurikaesanaide kudasai. - Bitte wiederholen Sie nicht denselben Fehler.) |
け (Ke)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
消える | きえる | verschwinden, ausgehen (Licht) | 電気が消えました。(Denki ga kiemashita. - Das Licht ist ausgegangen.) |
消す | けす | löschen, ausschalten | テレビを消してください。(Terebi o keshite kudasai. - Bitte schalten Sie den Fernseher aus.) |
結婚する | けっこんする | heiraten | 彼らは来年結婚します。(Karera wa rainen kekkon shimasu. - Sie heiraten nächstes Jahr.) |
喧嘩する | けんかする | streiten | 兄弟が喧嘩しています。(Kyōdai ga kenka shite imasu. - Die Geschwister streiten.) |
こ (Ko)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
答える | こたえる | antworten | 質問に答えてください。(Shitsumon ni kotaete kudasai. - Bitte beantworten Sie die Frage.) |
困る | こまる | in Schwierigkeiten sein, Probleme haben | 電車が遅れて困っています。(Densha ga okurete komatte imasu. - Ich habe Probleme, weil der Zug Verspätung hat.) |
込む | こむ | voll sein, überfüllt sein | 電車が込んでいます。(Densha ga konde imasu. - Der Zug ist voll.) |
壊す | こわす | kaputt machen, zerstören | 子供がおもちゃを壊しました。(Kodomo ga omocha o kowashimashita. - Das Kind hat das Spielzeug kaputt gemacht.) |
壊れる | こわれる | kaputt gehen | パソコンが壊れました。(Pasokon ga kowaremashita. - Der Computer ist kaputt gegangen.) |
殺す | ころす | töten | 彼は虫を殺しました。(Kare wa mushi o koroshimashita. - Er hat das Insekt getötet.) |
さ (Sa)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
探す | さがす | suchen | 鍵を探しています。(Kagi o sagashite imasu. - Ich suche meinen Schlüssel.) |
下がる | さがる | sinken, fallen (Temperatur etc.) | 熱が下がりました。(Netsu ga sagarimashita. - Das Fieber ist gesunken.) |
下げる | さげる | senken, herunternehmen | 音量を下げてください。(Onryō o sagete kudasai. - Bitte senken Sie die Lautstärke.) |
咲く | さく | blühen | 桜が咲きました。(Sakura ga sakimashita. - Die Kirschblüten blühen.) |
誘う | さそう | einladen, vorschlagen | 友達を映画に誘いました。(Tomodachi o eiga ni sasoimashita. - Ich habe einen Freund ins Kino eingeladen.) |
触る | さわる | berühren | この絵に触らないでください。(Kono e ni sawaranaide kudasai. - Bitte berühren Sie dieses Bild nicht.) |
参加する | さんかする | teilnehmen | 会議に参加します。(Kaigi ni sanka shimasu. - Ich nehme an der Konferenz teil.) |
散歩する | さんぽする | spazieren gehen | 公園を散歩しましょう。(Kōen o sanpo shimashō. - Lass uns im Park spazieren gehen.) |
し (Shi)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
叱る | しかる | schimpfen, tadeln | 母親が子供を叱りました。(Hahaoya ga kodomo o shikarimashita. - Die Mutter hat das Kind geschimpft.) |
死ぬ | しぬ | sterben | 祖父は去年死にました。(Sofu wa kyonen shinimashita. - Mein Großvater ist letztes Jahr gestorben.) |
閉まる | しまる | sich schließen | ドアが閉まっています。(Doa ga shimatte imasu. - Die Tür ist geschlossen.) |
閉める | しめる | schließen | 窓を閉めてください。(Mado o shimete kudasai. - Bitte schließen Sie das Fenster.) |
締める | しめる | festziehen (Gürtel etc.) | ネクタイを締めます。(Nekutai o shimemasu. - Ich binde/ziehe die Krawatte fest.) |
知る | しる | wissen, kennen | 彼の名前を知っていますか?(Kare no namae o shitte imasu ka? - Kennen Sie seinen Namen?) |
信じる | しんじる | glauben, vertrauen | 私は彼を信じています。(Watashi wa kare o shinjite imasu. - Ich glaube ihm / vertraue ihm.) |
心配する | しんぱいする | sich Sorgen machen | 心配しないでください。(Shinpai shinaide kudasai. - Machen Sie sich keine Sorgen.) |
す (Su)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
吸う | すう | rauchen, einatmen | 彼はタバコを吸います。(Kare wa tabako o suimasu. - Er raucht Zigaretten.) |
好き | すき | mögen | 私は猫が好きです。(Watashi wa neko ga suki desu. - Ich mag Katzen.) |
空く | すく | leer werden, frei werden | 席が空きました。(Seki ga sukimashita. - Ein Platz ist frei geworden.) |
進む | すすむ | vorankommen, fortschreiten | プロジェクトは順調に進んでいます。(Purojekuto wa junchō ni susunde imasu. - Das Projekt kommt gut voran.) |
捨てる | すてる | wegwerfen | 古い雑誌を捨てました。(Furui zasshi o sutemashita. - Ich habe alte Zeitschriften weggeworfen.) |
住む | すむ | wohnen, leben | 私は大阪に住んでいます。(Watashi wa Ōsaka ni sunde imasu. - Ich wohne in Osaka.) |
する | する | tun, machen | 宿題をします。(Shukudai o shimasu. - Ich mache Hausaufgaben.) |
座る | すわる | sich setzen | どうぞ座ってください。(Dōzo suwatte kudasai. - Bitte setzen Sie sich.) |
せ (Se)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
生活する | せいかつする | leben (ein Leben führen) | 彼は田舎で静かに生活しています。(Kare wa inaka de shizuka ni seikatsu shite imasu. - Er lebt ruhig auf dem Land.) |
説明する | せつめいする | erklären | 先生が文法を説明します。(Sensei ga bunpō o setsumei shimasu. - Der Lehrer erklärt die Grammatik.) |
洗濯する | せんたくする | Wäsche waschen | 週末に洗濯します。(Shūmatsu ni sentaku shimasu. - Ich wasche am Wochenende Wäsche.) |
そ (So)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
相談する | そうだんする | sich beraten, konsultieren | 問題について上司に相談しました。(Mondai ni tsuite jōshi ni sōdan shimashita. - Ich habe das Problem mit meinem Vorgesetzten besprochen.) |
掃除する | そうじする | putzen, reinigen | 部屋を掃除してください。(Heya o sōji shite kudasai. - Bitte putzen Sie das Zimmer.) |
育つ | そだつ | aufwachsen | 子供は元気に育っています。(Kodomo wa genki ni sodatte imasu. - Das Kind wächst gesund auf.) |
育てる | そだてる | aufziehen, anbauen | 親は子供を育てます。(Oya wa kodomo o sodatemasu. - Eltern ziehen Kinder auf.) / 野菜を育てています。(Yasai o sodatete imasu. - Ich baue Gemüse an.) |
卒業する | そつぎょうする | absolvieren (Schule/Uni) | 来年大学を卒業します。(Rainen daigaku o sotsugyō shimasu. - Nächstes Jahr absolviere ich die Universität.) |
た (Ta)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
倒れる | たおれる | umfallen, zusammenbrechen | 強風で木が倒れました。(Kyōfū de ki ga taoremashita. - Der Baum ist durch den starken Wind umgefallen.) |
助ける | たすける | helfen, retten | 困っている人を助けたいです。(Komatte iru hito o tasuketai desu. - Ich möchte Menschen in Not helfen.) |
尋ねる | たずねる | fragen, besuchen | 道を尋ねました。(Michi o tazunemashita. - Ich habe nach dem Weg gefragt.) |
立つ | たつ | stehen, aufstehen | 会議中はずっと立っていました。(Kaigichū wa zutto tatte imashita. - Während der Besprechung stand ich die ganze Zeit.) |
建てる | たてる | bauen, errichten | 新しい家を建てています。(Atarashii ie o tatete imasu. - Wir bauen ein neues Haus.) |
頼む | たのむ | bitten, beauftragen | 友達に買い物を頼みました。(Tomodachi ni kaimono o tanomimashita. - Ich habe einen Freund gebeten, Einkäufe zu erledigen.) |
楽しむ | たのしむ | genießen, Spaß haben | パーティーを楽しみましょう。(Pātī o tanoshimimashō. - Lassen Sie uns die Party genießen.) |
食べる | たべる | essen | 毎朝パンを食べます。(Maiasa pan o tabemasu. - Ich esse jeden Morgen Brot.) |
足りる | たりる | ausreichen, genügen | お金が足りません。(Okane ga tarimasen. - Das Geld reicht nicht.) |
違う | ちがう | anders sein, falsch sein | これは私の意見と違います。(Kore wa watashi no iken to chigaimasu. - Das ist anders als meine Meinung.) |
ち (Chi)
Siehe oben: 違う (chigau)
つ (Tsu)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
捕まえる | つかまえる | fangen, festnehmen | 警察が泥棒を捕まえました。(Keisatsu ga dorobō o tsukamaemashita. - Die Polizei hat den Dieb gefasst.) |
疲れる | つかれる | müde werden | 仕事で疲れました。(Shigoto de tsukaremashita. - Ich bin von der Arbeit müde.) |
着く | つく | ankommen | 電車が駅に着きました。(Densha ga eki ni tsukimashita. - Der Zug ist am Bahnhof angekommen.) |
付く | つく | angehen (Licht), befestigt sein | 電気がつきました。(Denki ga tsukimashita. - Das Licht ist angegangen.) |
作る・造る | つくる | machen, herstellen, bauen | 料理を作ります。(Ryōri o tsukurimasu. - Ich koche Essen.) / 船を造ります。(Fune o tsukurimasu. - Wir bauen ein Schiff.) |
点ける | つける | einschalten (Licht etc.) | 電気を点けてください。(Denki o tsukete kudasai. - Bitte schalten Sie das Licht ein.) |
伝える | つたえる | mitteilen, übermitteln | 彼にメッセージを伝えてください。(Kare ni messēji o tsutaete kudasai. - Bitte richten Sie ihm eine Nachricht aus.) |
続く | つづく | andauern, fortgesetzt werden | 雨が一日中続きました。(Ame ga ichinichijū tsuzukimashita. - Der Regen dauerte den ganzen Tag an.) |
続ける | つづける | fortsetzen | 仕事を続けましょう。(Shigoto o tsuzukemashō. - Lassen Sie uns die Arbeit fortsetzen.) |
包む | つつむ | einwickeln, verpacken | プレゼントをきれいに包みます。(Purezento o kirei ni tsutsumimasu. - Ich wickle das Geschenk schön ein.) |
勤める | つとめる | arbeiten (für jmd./Firma) | 私はこの会社に勤めています。(Watashi wa kono kaisha ni tsutomete imasu. - Ich arbeite für diese Firma.) |
連れて行く | つれていく | mitnehmen (Person/Tier) | 子供を公園に連れて行きます。(Kodomo o kōen ni tsurete ikimasu. - Ich nehme das Kind mit in den Park.) |
連れて来る | つれてくる | mitbringen (Person/Tier) | 友達をパーティーに連れてきました。(Tomodachi o pātī ni tsurete kimashita. - Ich habe einen Freund zur Party mitgebracht.) |
て (Te)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
出かける | でかける | ausgehen, weggehen | 週末はよく出かけます。(Shūmatsu wa yoku dekakemasu. - Am Wochenende gehe ich oft aus.) |
手伝う | てつだう | helfen, assistieren | 引っ越しを手伝ってください。(Hikkoshi o tetsudatte kudasai. - Bitte helfen Sie beim Umzug.) |
出る | でる | hinausgehen, verlassen, teilnehmen | 部屋から出ます。(Heya kara demasu. - Ich gehe aus dem Zimmer.) / 会議に出ます。(Kaigi ni demasu. - Ich nehme an der Besprechung teil.) |
できる | できる | können, fertig sein | 日本語ができますか?(Nihongo ga dekimasu ka? - Können Sie Japanisch?) / 食事ができました。(Shokuji ga dekimashita. - Das Essen ist fertig.) |
と (To)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
飛ぶ | とぶ | fliegen | 鳥が空を飛んでいます。(Tori ga sora o tonde imasu. - Vögel fliegen am Himmel.) |
泊まる | とまる | übernachten | ホテルに泊まります。(Hoteru ni tomarimasu. - Ich übernachte im Hotel.) |
止まる | とまる | anhalten, stehen bleiben (intr.) | バスが止まりました。(Basu ga tomarimashita. - Der Bus hat angehalten.) |
止める | とめる | anhalten, stoppen (tr.) | 車を止めてください。(Kuruma o tomete kudasai. - Bitte halten Sie das Auto an.) |
取る・撮る | とる | nehmen, machen (Foto) | 塩を取ってください。(Shio o totte kudasai. - Bitte reichen Sie mir das Salz.) / 写真を撮りましょう。(Shashin o torimashō. - Machen wir ein Foto.) |
通る | とおる | vorbeigehen, durchgehen | この道を通ります。(Kono michi o tōrimasu. - Ich gehe diese Straße entlang.) |
届く | とどく | ankommen (Post etc.), erreichen | 荷物が届きました。(Nimotsu ga todokimashita. - Das Paket ist angekommen.) |
届ける | とどける | liefern, zustellen | 手紙を届けます。(Tegami o todokemasu. - Ich stelle den Brief zu.) |
な (Na)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
直す | なおす | reparieren, korrigieren | 自転車を直します。(Jitensha o naoshimasu. - Ich repariere das Fahrrad.) / 間違いを直してください。(Machigai o naoshite kudasai. - Bitte korrigieren Sie den Fehler.) |
治る・直る | なおる | heilen, repariert werden | 病気が治りました。(Byōki ga naorimashita. - Die Krankheit ist geheilt.) / 時計が直りました。(Tokei ga naorimashita. - Die Uhr ist repariert.) |
泣く | なく | weinen | 赤ちゃんが泣いています。(Akachan ga naite imasu. - Das Baby weint.) |
無くす | なくす | verlieren | 財布を無くしました。(Saifu o nakushimashita. - Ich habe meine Brieftasche verloren.) |
無くなる | なくなる | verloren gehen, ausgehen | 鍵が無くなりました。(Kagi ga nakunarimashita. - Der Schlüssel ist weg.) / 塩が無くなりました。(Shio ga nakunarimashita. - Das Salz ist alle.) |
投げる | なげる | werfen | ボールを投げます。(Bōru o nagemasu. - Ich werfe den Ball.) |
習う | ならう | lernen (durch Unterricht) | ピアノを習っています。(Piano o naratte imasu. - Ich lerne Klavier.) |
並ぶ | ならぶ | sich anstellen, in einer Reihe stehen | バス停に人が並んでいます。(Basutei ni hito ga narande imasu. - Leute stehen an der Bushaltestelle an.) |
並べる | ならべる | aufreihen, nebeneinander stellen | 本を棚に並べます。(Hon o tana ni narabemasu. - Ich stelle die Bücher ins Regal.) |
なる | なる | werden | 医者になりたいです。(Isha ni naritai desu. - Ich möchte Arzt werden.) |
Könnte dich interessieren: Die 250 wichtigsten japanischen Adjektive
に (Ni)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
似る | にる | ähneln, ähnlich sein | 彼は父親に似ています。(Kare wa chichioya ni nite imasu. - Er ähnelt seinem Vater.) |
逃げる | にげる | fliehen, weglaufen | 犯人が逃げました。(Hannin ga nigemashita. - Der Täter ist geflohen.) |
ぬ (Nu)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
脱ぐ | ぬぐ | ausziehen (Kleidung, Schuhe) | 靴を脱いでください。(Kutsu o nuide kudasai. - Bitte ziehen Sie Ihre Schuhe aus.) |
盗む | ぬすむ | stehlen | 誰かが私の財布を盗みました。(Dareka ga watashi no saifu o nusumimashita. - Jemand hat meine Brieftasche gestohlen.) |
塗る | ぬる | streichen, auftragen | 壁にペンキを塗ります。(Kabe ni penki o nurimasu. - Ich streiche die Wand mit Farbe.) |
ね (Ne)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
寝る | ねる | schlafen, ins Bett gehen | 昨夜はよく寝ました。(Sakuya wa yoku nemashita. - Letzte Nacht habe ich gut geschlafen.) |
願う | ねがう | wünschen, bitten | 平和を願っています。(Heiwa o negatte imasu. - Ich wünsche mir Frieden.) |
の (No)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
残る | のこる | übrig bleiben | ご飯がたくさん残りました。(Gohan ga takusan nokorimashita. - Es ist viel Reis übrig geblieben.) |
残す | のこす | übrig lassen | 食べ物を残さないでください。(Tabemono o nokosanaide kudasai. - Bitte lassen Sie kein Essen übrig.) |
飲む | のむ | trinken | 水を飲みます。(Mizu o nomimasu. - Ich trinke Wasser.) |
乗る | のる | einsteigen, fahren (in einem Fahrzeug) | 電車に乗ります。(Densha ni norimasu. - Ich steige in den Zug.) |
登る | のぼる | klettern, steigen | 山に登ります。(Yama ni noborimasu. - Ich besteige einen Berg.) |
は (Ha)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
働く | はたらく | arbeiten | 彼は銀行で働いています。(Kare wa ginkō de hataraite imasu. - Er arbeitet bei einer Bank.) |
話す | はなす | sprechen, reden | 英語で話せますか?(Eigo de hanasemasu ka? - Können Sie Englisch sprechen?) |
払う | はらう | bezahlen | レストランで食事代を払いました。(Resutoran de shokujidai o haraimashita. - Ich habe im Restaurant für das Essen bezahlt.) |
張る | はる | spannen, kleben | テントを張ります。(Tento o harimasu. - Ich spanne das Zelt auf.) / ポスターを壁に貼ります。(Posutā o kabe ni harimasu. - Ich klebe das Poster an die Wand.) |
貼る | はる | kleben, aufkleben | 切手を封筒に貼ります。(Kitte o fūtō ni harimasu. - Ich klebe die Briefmarke auf den Umschlag.) |
晴れる | はれる | aufklaren (Wetter) | 明日は晴れるでしょう。(Ashita wa hareru deshō. - Morgen wird es wahrscheinlich aufklaren.) |
入る | はいる | eintreten, hineingehen | 部屋に入ってください。(Heya ni haitte kudasai. - Bitte treten Sie ins Zimmer ein.) |
履く | はく | anziehen (Unterkörper, Füße) | ズボンを履きます。(Zubon o hakimasu. - Ich ziehe eine Hose an.) / 靴を履きます。(Kutsu o hakimasu. - Ich ziehe Schuhe an.) |
始まる | はじまる | beginnen, anfangen (intr.) | 映画は何時に始まりますか?(Eiga wa nanji ni hajimarimasu ka? - Wann beginnt der Film?) |
始める | はじめる | beginnen, anfangen (tr.) | 日本語の勉強を始めました。(Nihongo no benkyō o hajimemashita. - Ich habe angefangen, Japanisch zu lernen.) |
走る | はしる | rennen, laufen | 彼は速く走ります。(Kare wa hayaku hashirimasu. - Er rennt schnell.) |
ひ (Hi)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
引く | ひく | ziehen, spielen (Saiteninstrument), nachschlagen | ドアを引いてください。(Doa o hiite kudasai. - Bitte ziehen Sie die Tür.) / 辞書で単語を引きます。(Jisho de tango o hikimasu. - Ich schlage ein Wort im Wörterbuch nach.) |
弾く | ひく | spielen (Klavier, Gitarre) | 彼女はピアノを上手に弾きます。(Kanojo wa piano o jōzu ni hikimasu. - Sie spielt gut Klavier.) |
冷える | ひえる | kalt werden, abkühlen | ビールが冷えています。(Bīru ga hiete imasu. - Das Bier ist kalt.) |
光る | ひかる | leuchten, glänzen | 星が空で光っています。(Hoshi ga sora de hikatte imasu. - Sterne leuchten am Himmel.) |
引っ越す | ひっこす | umziehen | 来月、新しいアパートに引っ越します。(Raigetsu, atarashii apāto ni hikkoshimasu. - Nächsten Monat ziehe ich in eine neue Wohnung.) |
開く | ひらく | öffnen, abhalten (Veranstaltung) | 会議を開きます。(Kaigi o hirakimasu. - Wir halten eine Konferenz ab.) |
拾う | ひろう | aufheben, finden | 道でお金を拾いました。(Michi de okane o hiroimashita. - Ich habe Geld auf der Straße gefunden.) |
ふ (Fu)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
増える | ふえる | zunehmen, sich vermehren | 人口が増えています。(Jinkō ga fuete imasu. - Die Bevölkerung nimmt zu.) |
吹く | ふく | wehen (Wind), blasen | 風が強く吹いています。(Kaze ga tsuyoku fuite imasu. - Der Wind weht stark.) |
踏む | ふむ | treten (auf etw.) | 足を踏まないでください。(Ashi o fumanaide kudasai. - Bitte treten Sie mir nicht auf den Fuß.) |
降る | ふる | fallen (Regen, Schnee) | 雨が降っています。(Ame ga futte imasu. - Es regnet.) |
太る | ふとる | zunehmen (Gewicht) | 最近、少し太りました。(Saikin, sukoshi futorimashita. - Ich habe in letzter Zeit etwas zugenommen.) |
振る | ふる | winken, schütteln | 友達に手を振りました。(Tomodachi ni te o furimashita. - Ich habe meinem Freund gewinkt.) |
へ (He)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
減る | へる | abnehmen, sich verringern | 体重が減りました。(Taijū ga herimashita. - Mein Gewicht hat abgenommen.) |
変化する | へんかする | sich verändern | 状況は常に変化しています。(Jōkyō wa tsuneni henka shite imasu. - Die Situation ändert sich ständig.) |
ほ (Ho)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
褒める | ほめる | loben | 先生が生徒を褒めました。(Sensei ga seito o homemashita. - Der Lehrer hat den Schüler gelobt.) |
欲しい | ほしい | wollen, sich wünschen | 新しいパソコンが欲しいです。(Atarashii pasokon ga hoshii desu. - Ich möchte einen neuen Computer.) |
ま (Ma)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
曲がる | まがる | abbiegen, sich biegen | 次の角を右に曲がってください。(Tsugi no kado o migi ni magatte kudasai. - Bitte biegen Sie an der nächsten Ecke rechts ab.) |
負ける | まける | verlieren (Spiel etc.) | 試合に負けてしまいました。(Shiai ni makete shimaimashita. - Wir haben das Spiel leider verloren.) |
間違える | まちがえる | verwechseln, einen Fehler machen | 電話番号を間違えました。(Denwa bangō o machigaemashita. - Ich habe die Telefonnummer verwechselt / falsch gewählt.) |
待つ | まつ | warten | バスを待っています。(Basu o matte imasu. - Ich warte auf den Bus.) |
間に合う | まにあう | rechtzeitig sein, pünktlich sein | 電車に間に合いました。(Densha ni maniaimashita. - Ich habe den Zug rechtzeitig erreicht.) |
守る | まもる | beschützen, einhalten (Regel) | 約束を守ってください。(Yakusoku o mamotte kudasai. - Bitte halten Sie Ihr Versprechen.) |
迷う | まよう | sich verirren, zögern | 道に迷いました。(Michi ni mayoimashita. - Ich habe mich verirrt.) |
回る | まわる | sich drehen, herumgehen | 地球は太陽の周りを回ります。(Chikyū wa taiyō no mawari o mawarimasu. - Die Erde dreht sich um die Sonne.) |
Auch spannend: Die 300 wichtigsten japanischen Nomen
み (Mi)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
見える | みえる | sehen können, sichtbar sein | 窓から富士山が見えます。(Mado kara Fuji-san ga miemasu. - Vom Fenster aus kann man den Fuji sehen.) |
見せる | みせる | zeigen | 写真を見せてください。(Shashin o misete kudasai. - Bitte zeigen Sie mir das Foto.) |
見つける | みつける | finden | やっと鍵を見つけました。(Yatto kagi o mitsukemashita. - Endlich habe ich den Schlüssel gefunden.) |
見る | みる | sehen, anschauen | 映画を見ます。(Eiga o mimasu. - Ich schaue einen Film.) |
磨く | みがく | putzen, polieren | 歯を磨きます。(Ha o migakimasu. - Ich putze mir die Zähne.) |
む (Mu)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
迎える | むかえる | abholen, empfangen | 空港に友達を迎えに行きます。(Kūkō ni tomodachi o mukae ni ikimasu. - Ich gehe zum Flughafen, um einen Freund abzuholen.) |
向かう | むかう | sich begeben nach, zusteuern auf | 駅に向かっています。(Eki ni mukatte imasu. - Ich bin auf dem Weg zum Bahnhof.) |
無理する | むりする | sich überanstrengen | あまり無理しないでください。(Amari muri shinaide kudasai. - Bitte überanstrenge dich nicht zu sehr.) |
め (Me)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
目指す | めざす | anstreben, zum Ziel haben | 彼は医者を目指しています。(Kare wa isha o mezashite imasu. - Er strebt danach, Arzt zu werden.) |
召し上がる | めしあがる | essen, trinken (höflich) | どうぞ召し上がってください。(Dōzo meshiagatte kudasai. - Bitte essen/trinken Sie. / Greifen Sie zu.) |
も (Mo)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
戻る | もどる | zurückkehren, zurückgehen | すぐに戻ります。(Sugu ni modorimasu. - Ich bin gleich zurück.) |
戻す | もどす | zurücklegen, zurückgeben | 本を元の場所に戻してください。(Hon o moto no basho ni modoshite kudasai. - Bitte legen Sie das Buch an seinen ursprünglichen Platz zurück.) |
貰う | もらう | bekommen, erhalten | 友達からプレゼントを貰いました。(Tomodachi kara purezento o moraimashita. - Ich habe von einem Freund ein Geschenk bekommen.) |
持つ | もつ | haben, halten, besitzen | 傘を持っていますか?(Kasa o motte imasu ka? - Haben Sie einen Regenschirm dabei?) |
持って行く | もっていく | mitnehmen | お弁当を持って行きます。(Obentō o motte ikimasu. - Ich nehme ein Bento mit.) |
持って来る | もってくる | mitbringen | 宿題を持ってきましたか?(Shukudai o motte kimashita ka? - Haben Sie Ihre Hausaufgaben mitgebracht?) |
や (Ya)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
焼く | やく | backen, braten, grillen | パンを焼きます。(Pan o yakimasu. - Ich backe Brot.) / 肉を焼きます。(Niku o yakimasu. - Ich brate Fleisch.) |
焼ける | やける | gebacken/gebraten werden, verbrennen | パンが焼けました。(Pan ga yakemashita. - Das Brot ist fertig gebacken.) |
役に立つ | やくにたつ | nützlich sein, helfen | この辞書はとても役に立ちます。(Kono jisho wa totemo yaku ni tachimasu. - Dieses Wörterbuch ist sehr nützlich.) |
約束する | やくそくする | versprechen | 必ず来ると約束します。(Kanarazu kuru to yakusoku shimasu. - Ich verspreche, dass ich auf jeden Fall komme.) |
痩せる | やせる | abnehmen (Gewicht) | ダイエットして痩せたいです。(Daietto shite yasetai desu. - Ich möchte durch eine Diät abnehmen.) |
休む | やすむ | sich ausruhen, fehlen (Schule/Arbeit) | 今日は疲れたので休みます。(Kyō wa tsukareta node yasumimasu. - Weil ich heute müde bin, ruhe ich mich aus.) / 風邪で学校を休みました。(Kaze de gakkō o yasumimashita. - Ich habe wegen einer Erkältung in der Schule gefehlt.) |
止める | やめる | aufhören, aufgeben | タバコをやめました。(Tabako o yamemashita. - Ich habe mit dem Rauchen aufgehört.) |
破る | やぶる | zerreißen, brechen (Versprechen) | 紙を破りました。(Kami o yaburimashita. - Ich habe das Papier zerrissen.) |
破れる | やぶれる | zerreißen (intr.) | 袋が破れました。(Fukuro ga yaburemashita. - Die Tüte ist zerrissen.) |
ゆ (Yu)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
揺れる | ゆれる | wackeln, schwanken | 地震で家が揺れました。(Jishin de ie ga yuremashita. - Das Haus hat wegen des Erdbebens gewackelt.) |
輸出する | ゆしゅつする | exportieren | 日本は多くの車を輸出しています。(Nihon wa ōku no kuruma o yushutsu shite imasu. - Japan exportiert viele Autos.) |
輸入する | ゆにゅうする | importieren | このワインはフランスから輸入されました。(Kono wain wa Furansu kara yunyū saremashita. - Dieser Wein wurde aus Frankreich importiert.) |
よ (Yo)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
喜ぶ | よろこぶ | sich freuen | 合格してとても喜びました。(Gōkaku shite totemo yorokobimashita. - Ich habe mich sehr über das Bestehen gefreut.) |
汚す | よごす | schmutzig machen | 服を汚してしまいました。(Fuku o yogoshite shimaimashita. - Ich habe meine Kleidung schmutzig gemacht.) |
汚れる | よごれる | schmutzig werden | シャツが汚れました。(Shatsu ga yogoremashita. - Das Hemd ist schmutzig geworden.) |
読む | よむ | lesen | 本を読みます。(Hon o yomimasu. - Ich lese ein Buch.) |
呼ぶ | よぶ | rufen, nennen, einladen | タクシーを呼んでください。(Takushī o yonde kudasai. - Bitte rufen Sie ein Taxi.) |
寄る | よる | vorbeikommen, sich nähern | 帰りにコンビニに寄ります。(Kaeri ni konbini ni yorimasu. - Auf dem Rückweg komme ich im Konbini vorbei.) |
予約する | よやくする | reservieren, buchen | レストランを予約しました。(Resutoran o yoyaku shimashita. - Ich habe ein Restaurant reserviert.) |
わ (Wa)
Japanisch | Kana | Deutsch | Beispiel |
---|
分かる | わかる | verstehen, wissen | 日本語が分かりますか?(Nihongo ga wakarimasu ka? - Verstehen Sie Japanisch?) |
別れる | わかれる | sich trennen | 彼らは先月別れました。(Karera wa sengetsu wakaremashita. - Sie haben sich letzten Monat getrennt.) |
沸かす | わかす | Wasser kochen | お湯を沸かしてください。(Oyu o wakashite kudasai. - Bitte kochen Sie Wasser.) |
沸く | わく | kochen (Wasser) | お湯が沸きました。(Oyu ga wakimashita. - Das Wasser kocht.) |
笑う | わらう | lachen | 彼は面白い冗談を言って笑いました。(Kare wa omoshiroi jōdan o itte waraimashita. - Er erzählte einen lustigen Witz und lachte.) |
割る | わる | zerbrechen (Glas etc.), teilen | グラスを割ってしまいました。(Gurasu o watte shimaimashita. - Ich habe das Glas zerbrochen.) |
割れる | われる | zerbrechen (intr.) | 皿が割れました。(Sara ga waremashita. - Der Teller ist zerbrochen.) |
忘れる | わすれる | vergessen | 宿題を忘れました。(Shukudai o wasuremashita. - Ich habe die Hausaufgaben vergessen.) |
渡す | わたす | übergeben, reichen | 彼に書類を渡してください。(Kare ni shorui o watashite kudasai. - Bitte übergeben Sie ihm die Dokumente.) |
渡る | わたる | überqueren | 橋を渡ります。(Hashi o watarimasu. - Ich überquere die Brücke.) |
Fazit
Diese Liste der 200 wichtigsten japanischen Verben ist ein grundlegender Baustein, um deine Kommunikationsfähigkeit im Japanischen zu verbessern.
Und wenn du diese Verben in echten Gesprächsszenarien anwenden willst, dann kannst du Plaudli, deinen KI-basierten Sprachtutor, kostenlos und unverbindlich testen. 🤖