Italienisch Verben: Eine umfassende Liste zum Lernen
Viktor
Italienisch zu lernen wird einfacher, wenn du eine solide Grundlage an Verben hast.
In dieser 400 Beispiele umfassenden Liste der wichtigsten italienischen Verben findest du eine alphabetische Übersicht der Verben von A bis Z, zusammen mit Beispielen, die dir helfen, diese im Kontext zu verstehen.
Il progetto è fallito a causa della mancanza di fondi.
fare sport
Sport treiben
Faccio sport tre volte a settimana.
fare una passeggiata
spazieren gehen
Facciamo una passeggiata nel parco.
frullare
mixen, pürieren
Frullo la frutta per fare un frullato.
fermarsi
anhalten
Mi fermo sempre al semaforo.
formarsi
sich entwickeln
Si formano nuove idee durante le discussioni.
G
Italienisch
Deutsch
Beispiel
guidare
fahren, führen
Guido la macchina ogni giorno.
guardare
schauen, beobachten
Guardiamo un film insieme.
giocare
spielen
I bambini giocano a calcio.
guadagnare
verdienen
Guadagno bene con il mio lavoro.
girare
drehen, abbiegen
Gira a sinistra dopo il semaforo.
gustare
genießen
Gustiamo un buon vino toscano.
gestire
verwalten
Gestisco una piccola impresa.
garantire
garantieren
Ti garantisco che sarà un successo.
gridare
schreien
Il bambino grida perché è arrabbiato.
giurare
schwören
Giuro di dire la verità.
gocciolare
tropfen
La pioggia gocciola dal tetto.
guastare
beschädigen
Il vento ha guastato le piante.
gonfiare
aufpumpen
Gonfio le ruote della bicicletta.
giungere
ankommen
Giungiamo a destinazione in serata.
generare
erzeugen
Il motore genera molta energia.
guidarsi
sich lenken
Mi guido da solo in situazioni difficili.
graffiare
kratzen
Il gatto mi ha graffiato la mano.
gesticolare
gestikulieren
Lui gesticola molto mentre parla.
gridare
rufen, brüllen
La mamma grida ai bambini di rientrare.
giustificare
rechtfertigen
Giustifico le mie scelte con i fatti.
H
Italienisch
Deutsch
Beispiel
hackerare
hacken
Qualcuno ha hackerato il mio account.
hotelare
im Hotel übernachten (selten)
Hoteliamo durante le vacanze.
honorare
ehren (selten)
Honoriamo i nostri eroi con una cerimonia.
hurlare
brüllen (umgangssprachlich)
L'allenatore hurla ordini ai giocatori.
hostare
hosten
Hostiamo il nostro sito su un server dedicato.
herborare
Kräuter sammeln (regional)
Nel villaggio, le donne herborano in primavera.
humidificare
befeuchten (technisch)
Humidifico l'aria nella stanza con un umidificatore.
hackerare
knacken
Ho imparato a hackerare vecchi videogiochi.
humiliare
demütigen (selten)
Non è giusto humiliare gli altri per i loro errori.
husare
schnauben (regional)
Il cavallo husava nervosamente.
habitatre
bewohnen (biologisch)
Le rane habitatano questa zona umida.
himnizzare
verherrlichen (kirchlich)
La chiesa himnizza i santi con preghiere.
homogeneizzare
homogenisieren
Homogeneizziamo il latte nella fabbrica.
herbalizzare
mit Kräutern behandeln
Herbalizzano i prodotti per renderli naturali.
hospitare
aufnehmen (selten)
La famiglia ha hospitato i rifugiati durante l'inverno.
hybridare
kreuzen, hybridisieren
Gli scienziati hybridano nuove specie di piante.
heroizzare
verherrlichen
I racconti heroizzano le gesta degli antichi.
hegelizzare
nach Hegels Philosophie handeln (akademisch)
L'insegnante hegelizza i concetti in classe.
holare
rufen (regional)
I pescatori holano forte quando tornano al porto.
hyperventilare
hyperventilieren
Ha iniziato a hyperventilare per l'ansia.
I
Italienisch
Deutsch
Beispiel
imparare
lernen
Imparo l'italiano da un anno.
iniziare
anfangen, beginnen
Inizio a lavorare alle nove.
indicare
zeigen, hinweisen
Indico la strada al turista.
includere
einschließen
La cena include il dessert.
informare
informieren
Devo informarti dei cambiamenti.
insegnare
lehren
Insegna matematica a scuola.
invitare
einladen
Invito i miei amici alla festa.
investire
investieren
Investiamo i nostri risparmi in azioni.
indossare
tragen (Kleidung)
Indosso un cappotto pesante.
immaginare
sich vorstellen
Immagino un futuro migliore.
ignorare
ignorieren
Ignora i commenti negativi.
ispirare
inspirieren
La natura ispira i miei dipinti.
installare
installieren
Installiamo il nuovo software.
inventare
erfinden
Ha inventato una nuova tecnologia.
intensificare
intensivieren
Intensifichiamo l'allenamento prima della gara.
isolare
isolieren
Hanno isolato la casa per l'inverno.
incidere
einritzen, beeinflussen
Incide le iniziali sull'albero.
interagire
interagieren
I bambini interagiscono con entusiasmo.
impedire
verhindern
Impedisco che accada di nuovo.
includere
einfügen, beinhalten
Includo un allegato nell'email.
J
Hinweis: Verben, die mit J beginnen, sind im Italienischen extrem selten, da dieser Buchstabe in der Sprache kaum verwendet wird. Die wenigen Begriffe sind häufig Lehnwörter oder regionale Begriffe.
È difficile quantificare l'impatto del cambiamento.
qualificarsi
sich qualifizieren
Si è qualificato per i campionati nazionali.
quotarsi
sich notieren lassen
L'azienda si è quotata in borsa.
querelarsi
sich beschweren
Si querela sempre dei suoi colleghi.
quagliare
stocken (in Bezug auf Gelatine)
La salsa ha iniziato a quagliare.
quietarsi
sich beruhigen
Si è quietato dopo la discussione.
quantizzare
quantisieren (technisch)
Nel laboratorio, quantizzano i dati raccolti.
quartare
teilen in vier Teile
Quartiamo il pane per distribuirlo.
quotare in borsa
an der Börse notieren
La società ha deciso di quotarsi in borsa.
qualificare come
bewerten als
È stato qualificato come un progetto di successo.
quadrare i conti
die Bücher abstimmen
Dobbiamo quadrare i conti a fine anno.
quantificarsi
sich messen lassen
Il valore della proprietà si quantifica in milioni.
quotare in un'asta
versteigern
Il quadro è stato quotato in un'asta di beneficenza.
R
Italienisch
Deutsch
Beispiel
ricordare
sich erinnern
Ricordo bene quella giornata.
ridere
lachen
Ride alle mie battute.
regalare
schenken
Regalo un libro a mia sorella.
resistere
widerstehen
Resisto alla tentazione di mangiare dolci.
ricevere
erhalten, empfangen
Ho ricevuto una lettera da un amico.
ringraziare
danken
Ringrazio tutti per il supporto.
ridurre
reduzieren
Dobbiamo ridurre i costi.
rimanere
bleiben
Rimango a casa stasera.
respirare
atmen
Respira profondamente per rilassarti.
riparare
reparieren
Devo riparare la lavatrice.
restare
bleiben
Restiamo qui per la notte.
rispondere
antworten
Rispondo subito alla tua email.
ricevere
empfangen
Riceve ospiti a casa sua ogni venerdì.
ripetere
wiederholen
Ripeto la lezione per ricordarla meglio.
riconoscere
erkennen
Riconosco la sua voce tra mille.
rompere
brechen
Ha rotto un bicchiere.
raggiungere
erreichen
Raggiungo la stazione in 10 minuti.
raccontare
erzählen
Racconto storie ai miei figli prima di dormire.
registrare
aufnehmen, registrieren
Registriamo il concerto dal vivo.
rilassarsi
sich entspannen
Mi rilasso dopo una lunga giornata di lavoro.
S
Italienisch
Deutsch
Beispiel
sapere
wissen
So tutto di quel film.
salire
hinaufsteigen
Saliamo le scale insieme.
sentire
hören, fühlen
Sento la musica dalla mia stanza.
scrivere
schreiben
Scrivo una lettera a mia nonna.
scegliere
wählen
Scelgo sempre frutta fresca.
scendere
aussteigen, herunterkommen
Scendo alla prossima fermata.
sognare
träumen
Sogno spesso di viaggiare.
suonare
spielen (Instrument), klingeln
Suono la chitarra da anni.
scoprire
entdecken
Abbiamo scoperto un nuovo ristorante.
sedersi
sich setzen
Mi siedo vicino alla finestra.
sperare
hoffen
Spero di vederti presto.
servire
servieren, nützlich sein
Mi serve una penna.
spedire
senden, verschicken
Spedisco il pacco oggi.
spingere
drücken, schieben
Spingo la porta per aprirla.
sopportare
ertragen
Non sopporto il caldo eccessivo.
sposare
heiraten
Si sposano il prossimo mese.
studiare
studieren
Studio medicina all'università.
sostituire
ersetzen
Ho sostituito la lampadina bruciata.
sorridere
lächeln
Lei sorride sempre quando mi vede.
svolgere
ausführen, durchführen
Svolgo le mie mansioni con cura.
T
Italienisch
Deutsch
Beispiel
trovare
finden
Trovo sempre una soluzione.
tenere
halten
Tengo la porta aperta per te.
tornare
zurückkehren
Torno a casa tardi la sera.
tradurre
übersetzen
Traduco testi dall'inglese all'italiano.
telefonare
anrufen
Ti telefono appena arrivo.
tagliare
schneiden
Taglio il pane con attenzione.
toccare
berühren
Non toccare la vernice fresca!
temere
fürchten
Temo di aver fatto un errore.
tirare
ziehen
Tiro la corda per aprire la finestra.
terminare
beenden
Termino il lavoro entro le sei.
trascorrere
verbringen
Trascorro le vacanze al mare.
trattare
behandeln
Tratto tutti con rispetto.
togliere
entfernen
Togli il cappello, per favore.
tuffarsi
eintauchen
Mi tuffo nel mare ogni mattina.
tentare
versuchen
Tenta di vincere la gara.
trasportare
transportieren
Trasportano merci su camion.
tornare indietro
zurückkehren
Tornare indietro non è un'opzione.
trovarsi
sich befinden
La scuola si trova vicino al centro.
trasformare
verwandeln
La tecnologia ha trasformato il mondo.
togliersi
ausziehen
Mi tolgo il cappotto quando arrivo a casa.
U
Italienisch
Deutsch
Beispiel
usare
benutzen
Uso il computer per lavorare.
uscire
ausgehen, hinausgehen
Esco con gli amici il sabato sera.
urlare
schreien
Urlano quando sono arrabbiati.
unire
verbinden, vereinen
Uniamo le forze per il progetto.
ubriacarsi
sich betrinken
Si è ubriacato alla festa.
udire
hören
Ho udito un rumore strano.
umiliare
demütigen
Non umiliare gli altri con le tue parole.
utilizzare
verwenden
Utilizzo un programma speciale per la grafica.
unirsi
sich anschließen
Mi unisco al gruppo di studio.
urtare
anstoßen
Ho urtato la porta per sbaglio.
uscire di casa
das Haus verlassen
Esco di casa ogni mattina alle otto.
utilizzare al meglio
bestmöglich nutzen
Utilizziamo al meglio le nostre risorse.
usurpare
widerrechtlich an sich reißen
Hanno usurpato il potere nel paese.
urlare di gioia
vor Freude schreien
I bambini urlano di gioia nel parco.
uniformare
vereinheitlichen
Hanno uniformato le regole in tutte le scuole.
ungere
einfetten
Ungo la padella prima di cucinare.
urtare contro
stoßen gegen
Ha urtato contro un ostacolo.
umanizzare
vermenschlichen
Umanizziamo le relazioni tra colleghi.
urbanizzare
verstädtern
Stanno urbanizzando le aree rurali.
utilizzare per
nutzen für
Utilizziamo i fondi per il progetto.
V
Italienisch
Deutsch
Beispiel
vedere
sehen
Vedo un film ogni sera.
venire
kommen
Vengo subito da te.
vivere
leben
Vivo in Italia da dieci anni.
volere
wollen
Voglio imparare una nuova lingua.
viaggiare
reisen
Viaggiamo spesso all'estero.
vincere
gewinnen
Abbiamo vinto la partita.
vendere
verkaufen
Vendo i miei vecchi libri online.
visitare
besuchen
Visitiamo i musei della città.
volare
fliegen
Gli uccelli volano verso sud in inverno.
vestirsi
sich anziehen
Mi vesto in fretta la mattina.
valutare
bewerten
Valuto le opzioni prima di decidere.
vivere insieme
zusammenleben
Vivono insieme da cinque anni.
vietare
verbieten
È vietato fumare in questo edificio.
versare
eingießen
Verso il vino nel bicchiere.
vendicarsi
sich rächen
Si è vendicato per il torto subito.
verificare
überprüfen
Verifico sempre le informazioni.
variare
variieren
Varia il menu ogni settimana.
visitare un luogo
einen Ort besuchen
Vorrei visitare Venezia un giorno.
visualizzare
anzeigen, darstellen
Visualizzo i dati sullo schermo.
vincere la paura
die Angst überwinden
Devi vincere la tua paura di volare.
W
Hinweis: Hier musste ich schon kreativ werden.
Italienisch
Deutsch
Beispiel
whistlare
pfeifen
Whistla una melodia mentre cammina.
weekendare
das Wochenende genießen (umgangssprachlich)
Amici e io weekendiamo al mare.
windsurfere
windsurfen
Imparo a windsurfere sulla costa toscana.
whatsappare
über WhatsApp schreiben
Mi piace whatsappare con gli amici.
westernizzare
verwestlichen
La cultura si è westernizzata rapidamente.
workoutare
trainieren
Loro workoutano in palestra ogni mattina.
webinare
ein Webinar halten
L'insegnante webinarizza per gli studenti a distanza.
webcamare
mit Webcam kommunizieren
Mi webcamizzo con i miei parenti lontani.
wifiar
sich mit WLAN verbinden
Cerco di wifiarmi al bar.
wishlistare
auf die Wunschliste setzen
Wishlisto i libri che voglio leggere.
X
Hinweis: Verben mit X sind noch seltener als Glurak.
Italienisch
Deutsch
Beispiel
xerografare
xerografieren (kopieren)
Xerografiamo i documenti per l'archivio.
xylophonare
Xylophon spielen
I bambini imparano a xylophonare a scuola.
xenizzare
entfremden
Le politiche xenizzano le culture locali.
xenofobizzare
fremdenfeindlich machen
Alcuni gruppi hanno xenofobizzato la retorica.
xerapare
trockenlegen (regional)
Gli agricoltori xerapano i campi dopo le piogge.
Y
Hinweis: Also hier wird's schon fast unmöglich.
Italienisch
Deutsch
Beispiel
yachtare
mit einer Yacht fahren
Ogni estate yachtano nel Mediterraneo.
yogurtare
Joghurt essen (umgangssprachlich)
I bambini adorano yogurtare a colazione.
yo-yoare
mit dem Yo-Yo spielen
Mi piace yo-yoare nel tempo libero.
youtubeare
auf YouTube streamen
Oggi pomeriggio youtubiamo una diretta.
yuppare
jubeln (slang)
Il pubblico yuppa durante il concerto.
Z
Italienisch
Deutsch
Beispiel
zappare
umgraben
Zappiamo l'orto per prepararlo alla semina.
zuccherare
zuckern
Zucchero il caffè con un cucchiaino.
zittire
zum Schweigen bringen
Il maestro zittisce la classe.
zerbare
bändigen, zähmen
Zerba i cavalli per le gare.
zigzagare
im Zickzack fahren
L'auto zigzaga sulla strada ghiacciata.
zoomare
heranzoomen
Zoomo sull'immagine per vedere i dettagli.
zoppicare
hinken
Dopo la caduta, lui zoppica leggermente.
zittirsi
verstummen
Si zittisce quando sente la notizia.
zavorrare
beschweren (mit Ballast)
Zavorriamo la barca per la stabilità.
zigzagare
sich schlängeln
Il sentiero zigzaga tra le montagne.
zampillare
sprudeln, spritzen
L'acqua zampilla dalla fontana.
zangolare
wirbeln
I bambini zangolano le foglie nel parco.
zonizzare
zonieren
L'amministrazione comunale ha zonizzato l'area per lo sviluppo.
zuffare
kämpfen, raufen (umgangssprachlich)
I ragazzi si zuffano nel cortile.
zampettare
trippeln
Il cane zampetta felice nel giardino.
zittirsi
ruhig werden
Alla fine della giornata, il traffico si zittisce.
zoppicare
hinken, humpeln
Dopo l'incidente, ha iniziato a zoppicare.
zampettare
herumhüpfen
I bambini zampettano per la stanza.
zerbare
reinigen (regional)
Zerba il pavimento dopo la festa.
zigzagare
zickzacken
L'aereo zigzaga per evitare le turbolenze.
Fazit
Das Erlernen der italienischen Verben ist ein wichtiger Schritt, um die Sprache flüssig zu sprechen.
Und wenn du diese Verben in echten Gesprächsszenarien anwenden willst, dann kannst du Plaudli, dein KI-basierter Sprachtutor, kostenlos und unverbindlich testen. 🤖